miércoles, 29 de abril de 2009

DOCUMENTO: ORALIDAD, ORALIDAD ESCÉNICA Y COMUNICACIÓN: SUS RELACIONES CON LA INFANCIA, CON LA FORMACIÓN Y CON LA LECTURA

.
.
Cátedra Iberoamericana Itinerante de Narración Oral Escénica

ORALIDAD, ORALIDAD ESCÉNICA Y COMUNICACIÓN:
SUS RELACIONES CON LA INFANCIA,
CON LA FORMACIÓN Y CON LA LECTURA[1]

“LA ORALIDAD ES EL CAMINO NATURAL A LA LECTURA” / F. G. C.



Desde su formación y experiencias en la niñez, y tras recorridos por años dentro de la oralidad y la comunicación, la lectura y la literatura, el periodismo y la propaganda, el teatro y lo escénico, Francisco Garzón Céspedes llegó por sí mismo en 1975 a la narración oral artística. Y decidiendo contar dirigiéndose a niñas y niños en La Peña de Los Juglares, en La Habana, al hacerlo a la vez con los jóvenes y los adultos presentes, en ese espectáculo por entonces para/con todas las edades, descubrió desde el impacto causado a estos últimos que la narración oral es un proceso de comunicación como lo es todo lo oral.
.
En ese momento se propuso como una de sus prioridades la narración oral artística y el dimensionarla como arte contemporáneo, y comenzó estructuradamente, y por etapas, su proceso para fundar, para crear la narración oral escénica[2] (proceso que ha llevado hasta la narración oral escénica insólita modular), para construirla y extenderla por el mundo, con el objetivo expreso de que a la vez fuera un llamado a la revaloración de toda la oralidad, desde la familiar hasta la docente, desde la comunitaria artística hasta la artística de la corriente escandinava de contar para/con niñas y niños en las aulas y bibliotecas (y buscando también convertir a los mejores de estos narradores en narradores orales escénicos), desde la oral testimonial hasta la difusora, entre otras.
.
Para crear la narración oral escénica Garzón Céspedes vio por primera vez a la narración oral artística desde una oralidad entendida desde la oralidad y no desde la escritura ni desde centrismos de lo escrito y lo literario, desde las ciencias de la comunicación, y desde las leyes generales de la escena, en busca de adecuaciones de lo escénico a lo oral que posibilitaran presencias más eficaces y artísticas en los espacios orales escénicos, y sin centrismos desde lo teatral; centrismos todos que no corresponden porque lo oral no sólo es anterior sino que es diferente: trasciende lo expresivo para ser comunicador en sí, para ser comunicador por excelencia.
.
Aunque Garzón Céspedes comenzó de inmediato a contar con los adultos como adultos desde técnicas orales para ser el primero en hacerlo de modo específico y sobre escenario, el primero en llevar a los cuentos orales a los escenarios profesionales del mundo, y el primero en hacerlo desde todas las fuentes en cualquier sitio y circunstancias posibles, nunca ha dejado de contar oral artísticamente por el mundo en otras ocasiones con las niñas y los niños como tales ni de preocuparse porque se contara oral escénicamente con la niñez y cada vez más. Desde sus primeras presentaciones a partir de 1975 para un público de todas las edades en la Peña de Los Juglares y en otros escenarios cubanos pasando por sus presentaciones en eventos dirigidos a la niñez como las que realizó en la Feria Internacional del Libro Infantil y Juvenil en México D. F., en 1987, desde contar oral escénicamente en teatros inmensos repletos de niñas y niños y de adolescentes como cuando estuvo en los monumentales Teatro Leal de La Laguna y Teatro Principal de Olot, en España, desbordados de público interlocutor infantil, hasta sus recordadas intervenciones en la Televisión, como entre otras, en el reconocido Cajón de Sastre (Televisión Española / TV1), Garzón Céspedes ha contado con las niñas y con los niños en los más diversos espacios y circunstancias de unos y otros países, desde en experiencias como en Los Cuentos Toman las Casas hasta en reformatorios para niños y adolescentes, en hospitales y en centros educativos y culturales, así como en teatros dedicados al quehacer escénico para la infancia como la renombrada Sala San Pol de Madrid; más todos los espectáculos de narración oral escénica que ha dirigido, que dirige hasta hoy, para/con la niñez.
.
Sus de inicio Talleres de la Palabra, la Voz y el Gesto Vivos, desde los comienzos mismos en 1975, compartieron una teoría y una técnica, que se fueron perfilando hasta constituirse en orales escénicas, unas destinadas a ser adecuadas a las personalidades que Garzón Céspedes definió como las cinco personalidades de la oralidad[3]; y, por tanto, teoría y técnica destinadas tanto a que se contara oral escénicamente con los adultos como adultos como a que se utilizaran, entre más, para narrar con las niñas y los niños como niñas y niños.
.
Su preocupación por la infancia desde lo oral (además de, entre otros modos de preocuparse y ocuparse, desde su narrativa, su poesía y su dramaturgia para niñas y niños, y desde la labor editorial) se materializó en la creación por Garzón Céspedes en 1979 del personaje teatral de Redoblante, y de su serie de siete obras, que desde este personaje juglaresco (que en el 2009 cumple treinta años) une en un mismo espectáculo, dándole a la utilización de cada técnica su propio ámbito, la utilización de las de lo conversacional escénico y de las de lo oral escénico que narra, así como de las del cuento teatralizado propiamente dicho, entre otras artes que convoca.
.
Redoblante desde su creación hasta la actualidad es uno de los más reconocidos personajes de la escena teatral iberoamericana para niñas y niños y/o para todas las edades, y ha sido estrenado decenas de veces en más de una decena de países, por conjuntos prestigiosísimos, del Teatro para Niños “El Chichón” de la Universidad Central de Venezuela (UCV) al Guiñol Nacional de Cuba, manteniéndose además con éxito en varios repertorios por más de dos décadas. Seis, de sus siete obras, han sido publicadas en libros y/o revistas especializadas, y uno de sus libros ha recibido el Premio Nacional de la Crítica “La Rosa Blanca”, entre otros reconocimientos a esta serie y este escritor y hombre de la escena, como el Premio Iberoamericano “Ollantay” de Teatro para Niños otorgado a Garzón Céspedes en 1985. Si bien los espectáculos de Redoblante son de integración de las artes y desde lo teatral, hay desde estos un poderoso llamar la atención hacia las tradiciones orales, las tradiciones memorísticas y el contar todo.
.
La presencia permanente, y por igual que en cuanto a los adultos, en los cursos, talleres, seminarios, conferencias y clases magistrales de Garzón Céspedes (ofrecidos en países de tres continentes y en su cruzada por la oralidad y la narración oral escénica) de lo relacionado con el contar “con” (postulado suyo establecido desde las ciencias de la comunicación) las niñas y los niños, y su insistencia en la necesidad absoluta de que se le hable y se le cuente a la criatura desde que está en el vientre de la madre, y en la necesidad absoluta de que se le cuente oralmente en el ámbito familiar desde que nace y desde los inicios mismos en los ámbitos docentes; una insistencia presente a lo largo de la historia de la narración oral escénica, que en el 2010 cumplirá treinta y cinco años; ha tenido innumerables y valiosísimas concreciones, muchas desde antes de que fundara en 1989 la Cátedra Iberoamericana Itinerante de Narración Oral Escénica[4] (CIINOE), que este escritor y hombre de la comunicación y de la escena dirige; y ha tenido muchas concreciones después y en sus eventos.
.
Una de las más importantes, y de los más importantes testimonios, es el Documento redactado por el Teatro para Niños “El Chichón” de la Universidad Central de Venezuela, en 1984, a partir de lo recibido de Garzón Céspedes cuando este grupo en pleno y su Dirección cursaron el primer curso/taller que el escritor impartió a fines de 1983 con el Centro Latinoamericano de Creación e Investigación Teatral y el Ateneo de Caracas, en la sede de esta institución, y que se constituyó en un hecho histórico por ser el taller a partir del que comenzó el movimiento venezolano de narración oral artística contemporánea (como, por ejemplo, ocurrió en 1980 con tres talleres de Garzón y el inicio del movimiento nicaragüense); movimiento como todos nutrido por la oralidad del pueblo venezolano y de los pueblos del planeta.
.
“El Chichón” redactó una declaración sobre los cuentos y la niñez a partir de que Garzón Céspedes le compartiera sus reflexiones y saberes desde su, entonces, Taller de Narración Oral Artística con acento en lo oral escénico, curso/taller, con el que iba fundando y construyendo su propuesta de la oralidad narradora artística escénica de país en país, titulado “Cómo contar un cuento”. En consecuencia el texto está firmado por, justo el personaje de Garzón Céspedes, Redoblante. Esta Declaración apareció por primera vez en el Programa del estreno de cinco obras de Redoblante, por “El Chichón”, en la Universidad Central de Venezuela.
.
Tanto en 1980, cuando Garzón Céspedes, viajando en representación propia y de la Casa de las Américas, abrió la puerta de los macro-eventos en Nicaragua con uno docente, organizado por el Ministerio de Cultura (siendo Ministro el poeta Ernesto Cardenal), que reunió en tres ciudades del país (Managua, León y Matagalpa) a todos los hombres y las mujeres del teatro, profesional o aficionado, para recibir dos cursos/talleres: uno de narración oral y otro de teatro de creación colectiva; como en los Encuentros Nacionales Teóricos de Narración Oral de Caracas, en 1985 (que con el de Nicaragua fueron los dos primeros en el mundo en el campo de la oralidad artística) y en 1988, con el CELCIT y el Instituto de Cooperación Iberoamericana (ICI) de España; como en los de México en 1987 y 1988, en El Juglar; como en el de Costa Rica en 1989 con el Teatro Nacional y en su sede; en todos irradió desde Garzón la preocupación, las enseñanzas, las acciones porque la oralidad, la oralidad artística y la comunicación[5] (la por excelencia: la interpersonal) estuvieran, estén, con presencias determinantes en la formación y el desarrollo de la niñez.
.
Ya desde esos años y eventos, y desde otros, Garzón Céspedes empezó a vincular las presencias de la oralidad y la oralidad artística, de la comunicación, en la niñez, al posterior interés por la lectura; a uno real, mayor, más profundo y más permanente como resultado natural de que la conversación, los cuentos y otras formas de comunicación y oralidad hayan estado desde el comienzo en la existencia de niñas y niños.
.
Si fue así en los primeros Encuentros Docentes y/o Teóricos, así ha seguido ocurriendo en los eventos creados y dirigidos por Garzón Céspedes: desde el Primer Festival Nacional de Narración Oral Escénica, en Camagüey, Cuba, en 1988 donde casi la mitad de los espectáculos fueron para/con niñas y niños; como en el Primer Festival Iberoamericano de Narración Oral Escénica (FESTINOE / CIINOE) en Caracas, Venezuela, en 1989, donde más de doce espectáculos fueron para/con niñas y niños, donde casi la mitad de los temas de su Laboratorio de la Palabra, la Voz y el Gesto Vivos, en el Centro de Estudios Latinoamericanos “Rómulo Gallegos” (CELARG, uno de los más exigentes del mundo) estuvieron dedicados o vinculados al contar oralmente para/con la infancia (mucho desde narradores orales artísticos provenientes de la corriente escandinava que después de conocer a Garzón, sus teorías y técnicas, se incorporaron a la narración oral escénica), y donde cinco de sus seis temas igual tuvieron vínculos con la infancia, y uno le fue especialmente dedicado: La narración oral en la formación del niño y el adolescente, ocasión en que Garzón Céspedes intervino en extenso, junto a los otros expositores, y habló en el CELARG sobre oralidad y, como consecuencia de ésta, lectura. Todo lo que a propuesta expresa de Garzón Céspedes ha estado siempre, en lo fundamental, en los Festivales y Encuentros Iberoamericanos o Internacionales más importantes de la Cátedra (CIINOE): En el Segundo FESTINOE, en 1990, en Monterrey, México, más de quince espectáculos dirigidos a contar oralmente con niñas y niños, presencias en las clases magistrales del Laboratorio, y, entre los seis temas del Encuentro tratados por especialistas, los de las relaciones de la narración oral escénica con la tradición cultural, la literatura, la educación, la comunicación… En el Tercer FESTINOE, en 1991, en Barquisimeto, Venezuela, cerca de veinte espectáculos con niñas y niños, presencia en las clases magistrales del Laboratorio, y, entre los cuatro temas del Encuentro, los de las relaciones de la narración oral escénica con la oralidad, con la literatura, con la comunicación… En el Cuarto FESTINOE, en 1992, en Alicante y Elche, España, diez espectáculos con niñas y niños, y entre los tres temas del Encuentro, los de la narración oral escénica y la comunicación, y la formación del niño… En el Quinto FESTINOE, en 1993, en Agüimes, Islas Canarias, España, además de funciones en los teatros con niñas y niños, un Ciclo de contadas en doce colegios, titulado Contar con los niños de las Escuelas, y la presencia decisiva de la niñez en las contadas de Los Cuentos Toman las Casas, y en el Encuentro, entre otros temas relacionados, el específico de la narración oral escénica y los niños. En el Sexto FESTINOE, en 1994, en La Habana, Cuba, de nuevo significativa presencia de espectáculos dirigidos a contar con las niñas y niños, en el Encuentro la narración oral escénica y la extensión de la cultura, en la Fundación Cultural “Alejo Carpentier”, y programaciones específicas de Los Cuentos Toman los Institutos Pedagógicos. En el Séptimo FESTINOE, en 1996, de nuevo en Canarias, la programación dirigida a niñas y niños reiteró las funciones en los teatros, el Ciclo en los Colegios y Los Cuentos Toman las Casas, y en el Encuentro los tres temas fueron: “Relaciones de la narración oral escénica con la literatura”, “Relaciones de la narración oral escénica con los niños y adolescentes”, y “Compromisos contemporáneos de los narradores orales escénicos”. En el Octavo FESTINOE, en 1998, en México D. F., en México, además de una programación comunitaria con niñas y niños, y de Los Cuentos Toman las Casas, en el Encuentro, en la Capilla Alfonsina / Casa Museo de Alfonso Reyes, del Instituto Nacional de Bellas Artes (INBA) y el Consejo Nacional para la Cultura y las Artes (CONACULTA), volvió a tratarse el tema de la narración oral escénica y la formación del niño. En el Noveno FESTINOE, en el 2000, en México D. F., programación para todas las edades, y con niñas y niños en el prestigioso Papalote-Museo del Niño. En el Décimo FESTINOE, en el 2002, en México D. F., programación con niñas y niños en el Papalote-Museo del Niño y en el Faro del Saber, nuevamente Los Cuentos Toman las Casas; y en los Encuentros (Iberoamericano e Internacional), siempre en la Capilla Alfonsina, los tres temas fueron “La narración oral escénica como apoyo al desarrollo de la inteligencia del lenguaje”, “Tradición oral en México”, y “Creatividad de la palabra”. En el Undécimo FESTINOE, en el 2004, en México D. F., creación del Primer Festival Iberoamericano de Narración Oral Escénica para Niñas y Niños “Cuentoquetecuento”. En el Duodécimo FESTINOE, en el 2005, en La Habana, una edición del Festival “Cuentoquetecuento”, junto a la presencia de los narradores orales escénicos en la Escuela Formadora de Maestros Generales Integrales y del tema de la formación del niño en el Encuentro, en la Fundación Cultural “Alejo Carpentier”. En el Decimotercer FESTINOE, en el 2006, en México D. F., “Cuentoquetecuento”, y en el Encuentro el tema “Identidad y comunicación (oral) / La palabra en la construcción de la subjetividad”.
.
En la misma línea de la inclusión en los Encuentros de la Cátedra (CIINOE) de esta problemática, la de la oralidad y la comunicación en cuanto a formar a la niñez, y a que sean el camino natural a la lectura, han estado las conferencias ilustradas con cuentos orales ofrecidas desde los años ochenta por los directivos de la Cátedra, por citar tres en décadas distintas, la dada por Garzón Céspedes a los promotores de la lectura de La Ventana Mágica, en los años ochenta, en Caracas; la dada por él mismo, y con el título “Comunicación y narración oral”, en el Colegio de Contadores Públicos de México, en 1994, en el Distrito Federal; y por José Víctor Martínez Gil, y con el título “Importancia de la narración oral en la formación de la personalidad y en la educación de los hijos”, en la VI Jornada de la Escuela de Padres, 2003, Lucena, Córdoba, España. Martínez Gil, además, como narrador oral escénico ha estado en numerosas ocasiones con niñas y niños, entre las más destacadas la Clausura del Aula Iberoamericana / Casa de América (Madrid, 2002).
.
Hechos importantes, de auténtica significación, la fundación de eventos específicos de la CIINOE dedicados a niñas y niños (en general en los principales Festivales, Muestras, Jornadas y otros de la Cátedra (y en sus extensiones como las de Canarias que han estado presentes prácticamente en todas las Islas) ha habido tanto programaciones de cuentos orales para todas las edades en espacios públicos abiertos como funciones destinadas a la niñez; e incluso esto ha sido así en diferentes ocasiones en que la Cátedra ha estado programada dentro de reconocidos Festivales Iberoamericanos o Internacionales de Teatro o Festivales de las Artes y en Ferias Nacionales o en Internacionales del Libro en diferentes países); entre lo más relevante la creación y celebración por la Cátedra, a instancias de Garzón Céspedes, de “Cuentoquetecuento” en varios países, y de la Muestra Iberoamericana de NOE “Requetecuento” en San Fernando de Henares (Madrid), 2004 y 2005.
.
“Cuentoquetecuento”, hasta la fecha, además de sus ediciones en México D. F. en el 2004, 2005, 2006, y en La Habana, 2005 (coincidiendo con el FESTINOE), ha tenido ediciones en Santa Fe, Argentina, en el 2004, 2005 y 2006, en Montevideo, Uruguay, 2004, y en Buenos Aires, 2006, en el Teatro Nacional “Cervantes”. Igual entre lo más prominente: la Muestra de la Cátedra (tres espectáculos y trece funciones) en el prestigiosísimo Teatralia / Quinto Festival de Artes Escénicas para Niños y Niñas / 2001 / Madrid y Comunidad; la inclusión de cuentos orales destinados a niñas y niños en el 2006, 2007 y 2008 en las Jornadas Iberoamericanas de NOE “Contar con La Habana” (CIINOE) en la Casa Museo de la Obra Pía, de la Oficina del Historiador de la Ciudad de La Habana (OHCH). Y la reactivación desde el año 2007, dentro del Catálogo de cursos/talleres de la CIINOE, del específico para formar contadores de cuentos con énfasis en el contar con la niñez, uno titulado “Para que las madres y los padres, las abuelas y los abuelos, y quienes tengan sobrinos aprendan a contar cuentos”, que ha recibido un fuerte impulso al centrarse en programarlo “Contar con Canarias” 2009, siendo impartidos tres por el Director Ejecutivo de la CIINOE, José Víctor Martínez Gil, en ciudades de la Palma, con el Excelentísimo Cabildo de la Isla, la Escuela Municipal de Teatro y el CELCIT y su Delegación. Y durante años, unos veinte años, la Cátedra ha invitado a destacados especialistas en creatividad y en comprensión lectora a impartir en sus eventos y/o espacios cursos/talleres y/o clases magistrales o conferencias que vinculan, entre más, oralidad y creatividad y lectura; así como otros referidos a diversos aspectos de la comunicación.
.
De lo que distingue a un curso/taller de narración oral escénica, creado por Garzón Céspedes, para el Catálogo de Cursos y Talleres de la Cátedra (CIINOE), que posee un conjunto de más de doce propios en diferentes disciplinas y con diferente carácter, es que primero, ante todo, es un curso de oralidad y de comunicación, de conversación interpersonal, uno que paulatinamente se va centrando en la oralidad narradora artística escénica y en la conversación escénica. Garzón Céspedes, primero, y desde 1989 la CIINOE y su equipo todo, a nivel iberoamericano, han tenido desde los años ochenta numerosas presencias docentes y orales escénicas en Universidades, y en entre otras muy diversas Facultades, en las Facultades e Institutos Universitarios Pedagógicos destinados a formar maestros y/o profesores, así como en Escuelas de Magisterio (desde las Normales de Maestros, pasando por las aulas que forman profesores de educación física, hasta las de educadores especiales y las de educadores para los Jardines de Infancia); y la CIINOE y su fundador han hecho más, han impartido cursos a directivos y otros especialistas de instituciones nacionales directamente vinculadas a la infancia y a la docencia, y cursos de capacitación a maestros y profesores en ejercicio, desde los de niveles primarios hasta catedráticos universitarios. De igual modo la Cátedra ha colaborado en lo docente (y con algunas también en lo oral artístico) con instituciones como el Centro Internacional del Libro Infantil y Juvenil de la Fundación “Germán Sánchez Ruipérez”, el Círculo de Bellas Artes de Madrid, las Bibliotecas Públicas de la Comunidad de Madrid, la Asociación de Bibliotecarios y Documentalistas de Guipúzcoa y las Ediciones SM, así como con Centros de Profesores en varias comunidades de España, y por citar un solo caso, con el Centro de Profesores de Villablino y su Seminario "El lenguaje en la educación infantil".
.
En 1995 tiene amplia difusión el texto teórico (y otros) de Garzón Céspedes titulado “Oralidad, narración oral y narración oral escénica”, que desde principios de ese año y hasta el otoño aparece en varias prestigiosas revistas escénicas como Latin American Theatre Review, de la Universidad de Kansas, y Conjunto, de la Casa de las Américas, Cuba, así como posteriormente en la revista Palabra Que Sí, España, y en un libro en Uruguay (donde Garzón había estado, en 1994, en el Primer Congreso Latinoamericano de Literatura Infantil Juvenil); y es traducido al alemán para su difusión en medios académicos por la catedrática Elizabeth Siefer, de la Universidad Nacional Autónoma de México (UNAM). Algunas de estas ediciones encabezan el texto con el epígrafe: La oralidad es el camino natural a la lectura.
.
A todo esto hay que añadir grabaciones y filmaciones para instituciones como la Universidad Pedagógica Nacional de México y como la UNESCO, a uno de cuyos vicepresidentes, el ex presidente de Bolivia, Jaime Paz Zamora, en la sede de la Cátedra (CIINOE) en Madrid, ya en la segunda mitad de los noventa, Garzón Céspedes le planteó que el interés no debía centrarse sólo en las tradiciones orales, sino que había que centrarlo por igual en la oralidad contemporánea y en las presencias óptimas y decisivas que debía alcanzar en la familia, en la enseñanza, en la cultura, en toda la sociedad, enfatizando su certeza de que la oralidad es el camino natural a la lectura; personalidad mundial de excepción, Jaime Paz Zamora, pidió años más tarde a Garzón Céspedes un curso, que le fue impartido a él junto a dos de sus asesores y colaboradores políticos, a lo largo de veinte horas y durante cinco días en Madrid, en la sede de la CIINOE, por Garzón, y con Martínez Gil como profesor adjunto.
.
Garzón Céspedes ha estado con sus teorías y técnicas en muchas de las principales universidades e institutos universitarios de Iberoamérica, en las más prestigiosas Universidades de Argentina, Colombia, Costa Rica, Cuba, España, México, Nicaragua, Panamá, Venezuela… de la Universidad Nacional de Buenos Aires a la Universidad Nacional de Colombia, de la Universidad Nacional de Costa Rica al Instituto Pedagógico “Enrique José Varona” de La Habana, de la Universidad Complutense de Madrid a la Universidad Nacional Autónoma de México, de la Universidad Nacional de Nicaragua a la Nacional de Panamá y a la Central de Venezuela, y en numerosas de las privadas más prestigiosas como la Universidad Javeriana en Colombia o la Iberoamericana en México. Sólo en España, Garzón Céspedes y la CIINOE, han estado, además de diez años en la Universidad Complutense de Madrid (y varios en sus Cursos de Verano de El Escorial), en la Complutense de Alcalá de Henares (donde sus cursos y la Universidad para Mayores inauguraron en la Comunidad de Madrid, en 1993, el Año Intergeneracional Europeo), en la Carlos III de Madrid (cursos y espectáculos en el Aula Magna varios años), en la Universidad de León (con diferentes presencias durante más de quince años), en la Universidad de La Laguna (dos cursos/talleres para su Facultad de Educación), en la Universidad de Alicante (curso/taller de superación académica para el profesorado, entre otras presencias), en la Universidad de Cádiz (ponencia en Congreso Iberoamericano de Pedagogía Teatral), en la de Las Palmas, en la de Santiago de Compostela, en la Internacional de Andalucía…
.
La Cátedra ha respaldado que la narración oral artística sea una materia o una materia optativa o un seminario anual en universidades iberoamericanas, muy especialmente en diversos centros de educación superior de capitales y otras ciudades de Colombia, Cuba y Venezuela, y ha colaborado directamente con Ministerios de Cultura y con Ministerios de Educación de Iberoamérica, los que, además, han partido de los criterios de Garzón Céspedes para instrumentar, todavía por excepción o no suficientemente, unos y otros de sus planes en los que relacionan oralidad con lectura y literatura, por citar uno de los casos el Taller de Literatura para el Personal de Bibliotecas Escolares[6] de la Secretaría (Ministerio) de Educación Pública (SEP) de México (institución con la que Garzón Céspedes por alrededor de una década impartió directamente numerosos cursos y realizó numerosas acciones en más de la mitad de los Estados Mexicanos) tuvo como uno de sus puntos de partida las propuestas de Garzón e incluyó como tema “La narración oral escénica / Antecedentes, características y técnicas”. La continuada presencia anual (desde el 2000 y por muchos años) del Curso de Comunicación y Oralidad “Cuentos Orales en la Universidad Complutense de Madrid” de la CIINOE, creado y dirigido por Garzón Céspedes y codirigido por José Víctor Martínez Gil, con el Vicerrectorado de Extensión (Cultura…), ha sido, es, todo un símbolo.
.
Garzón Céspedes, mediante ponencias, cursos, conferencias y clases magistrales, durante décadas ha tratado de oralidad, oralidad escénica, comunicación, conversación, formación, interés por la lectura, desarrollo, plenitud y calidad de vida en los más disímiles eventos en países de tres continentes (América, Europa, África); y entre otros (y además de lo realizado en los Festivales Iberoamericanos de Teatro o de las Artes) en: Coloquio Internacional de Promoción de la Lectura (San José de Costa Rica, 1994), Primer Congreso Latinoamericano de Literatura Infantil Juvenil (Montevideo, Uruguay, 1994), Jurado y Programaciones Internacionales del Premio Mundial de Literatura para Niños y Jóvenes “José Martí” (América Latina / España, 1996/1997), Congreso de Literatura Infantil y Juvenil (San José de Costa Rica, 1997), Congreso Nacional de Literatura Infantil y Juvenil “Ciudad de Lucena” (Lucena, Córdoba, España, 1997), Jornadas de Animación a la Lectura “San Juan Cuenta” (Alicante, 1997 y 2001), Ciclo Voces del Mundo (Almagro, 2007), Primer Congreso Internacional de Patrimonio Cultural Inmaterial (Madrid, 2008, Asociación Española de Gestores Culturales / Fundación José Ortega y Gasset / Instituto Ortega y Gasset / Ministerio de Cultura de España).
.
De elevada significación que Garzón Céspedes, al contrario de otros modos de ver y de otras prácticas, nunca ha planteado, que hay que contar oralmente para que se lea, sino que si se cuenta oralmente se querrá leer, entre mucho más de excepcional lucidez. Su postulado, en concordancia con lo mejor que ha sido legado por la humanidad, es que se cuenta oralmente para que el cuento oral esté vivo, en el instante en que está siendo cocreado, vivo entre quien narra y quien escucha como interlocutor; y para que el cuento oral propicie, desde la oralidad y sus poderes, el imaginar y el relacionar, o lo que es idéntico: propicie los poderes creadores; y propicie el divertirse y el emocionarse, la reflexión y la búsqueda de nuevas soluciones a situaciones y conflictos, entre tanto y más.
.
Enfatizando Garzón Céspedes que el cuento oral no debe ser subordinado ni a la educación ni a la difusión del libro o a la promoción de la lectura, dado que arte alguno puede ser subordinado porque dejaría de serlo al perder su jerarquía artística, ni puede ser concebido utilitariamente; y recomendando sí que sea visto en sus diversas posibilidades, entre otras, de introducir y/o motivar (que no de explicar) procesos docentes o de lectura, de escritura…
.
Desde los años ochenta Garzón Céspedes comenzó a perfilar y a irradiar como uno de sus postulados, uno que en los noventa pasó a convertirse en uno de los lemas de la Cátedra (CIINOE), justo el que afirma que: La oralidad es el camino natural a la lectura.
.
Esta afirmación, de monumental significación, y de utilidad social inconmensurable, comenzó a estar presente en mucha de la difusión de la CIINOE, desde la de sus eventos docentes, orales artísticos y orales artísticos dirigidos a sectores específicos de la comunidad hasta llegar a ser en la actualidad y desde el 2007 uno de los tres lemas de la Portada de la Colección de Carteles de la CIINOE que resume lo más sistemático de lo mucho que la institución realiza hoy por hoy en muy distantes entre sí lugares del planeta.
.
En 1994, Francisco Garzón Céspedes, en una entrevista con el escritor Froilán Escobar[7], expresó:
.
“La oralidad, y no los medios de difusión, son el camino natural para formar al futuro lector. En la medida en que le cuentas y en que cuentas con el niño estás creando no solamente la capacidad de imaginar y la capacidad de crear, sino que estás también creando la necesidad de aprehender cada vez más el mundo que lo rodea. La lectura va a completar a ese narrador oral, a ese conversador oral que el niño no puede tener siempre consigo. Cuando no conversamos con la niña y el niño, cuando no le contamos al niño, lo estamos privando de uno de los tres factores indispensables de crecimiento. El niño tiene que comer, tiene que ejercitar su cuerpo y tiene que ejercitar su mente. El niño tiene que ejercitar su imaginación, y ninguna de las alternativas que le podemos ofrecer es tan poderosa ni tan eficaz, ni lo involucra como un participante tan activo como la oralidad. El hecho de que lo sentemos frente al televisor o de que lo llevemos al teatro, no va a resolver el problema, porque el niño está frente a un mundo de imágenes ya hechas mientras que en la oralidad el niño tiene que crear sus propias imágenes del cuento que está oyendo. Es decir, él va a influir decisivamente en lo que se está contando, porque es un proceso abierto, y, en la medida en que imagina, empieza a devolver el cuento. Ahí radica el gran acercamiento entre la oralidad y la literatura: el lector también tiene que imaginar, también tiene que construir sus propias imágenes de lo que está leyendo. La oralidad y la literatura (junto con la radio expresiva) son las apelaciones más fuertes que se pueden hacer al imaginario del niño.”
.
En 1994, Francisco Garzón Céspedes, en una entrevista con el escritor e investigador Kepa Osoro[8], expresó:
.
“No creo que lo oral se trabaja correcta y suficientemente en la escuela. Porque se trabaja sin conocer, más allá muchas veces de lo intuitivo (que es imprescindible), qué es la oralidad. Y porque se trabaja sobre todo como expresión “oral” y no como comunicación (oral). Y, además, porque se trabaja en muchas ocasiones centrando, lo de expresión “oral”, en lo verbal y lo vocal, cuando ninguna persona habla con otro ser humano sólo con las palabras y la voz, sino con todo su cuerpo. Un ser humano hablando es una imagen hablada integrada por lo verbal, lo vocal y lo corporal o no verbal. Por eso la conversación no es el arte de la palabra, y la narración oral tampoco; son: el arte de la palabra, la voz y el cuerpo vivos.
.
“Lo he dicho, lo digo y lo diré: ¿Por qué no recuerdo significativamente a ninguno de mis maestros de primaria y sí a algunos conversadores que iban a mi casa o a algunos cuenteros comunitarios en el campo? Porque mis maestros de primaria (aquellos, que no son todos) no me conversaron suficiente y adecuadamente. ¿Por qué sí recuerdo a las bibliotecarias de mi infancia, y a Luisa Ceballos, mi profesora de Biología en séptimo grado? Porque ellas hablaban cálidamente conmigo, me respetaban en nuestras conversaciones, y ello me estimulaba. ¿Por qué mi familia, y sobre todo mi madre, una mujer con sólo tercero de primaria, me influyó tan poderosamente? Porque desde que recuerdo, mi madre me respondía, me conversaba en la casa y en la calle, me explicaba y me preguntaba, me contaba y me cantaba, me decía refranes y máximas, y, además, me narraba la historia de la familia y de los amigos mostrándomelos a través de un cofre repleto de fotos. Por suerte, además, tenía una correcta expresión verbal, porque somos de una provincia obsesionada por la corrección verbal. Fue esta actitud de mi madre la que me creó un apasionado interés por la lectura, que moldearon las bibliotecarias, y, más tarde, dos de las profesoras de literatura del nivel medio. Todas ellas hablaban mucho conmigo, tanto de la vida como de los libros.
.
“Todo proceso de oralidad es una búsqueda de equilibrios, desde un proceso de comunicación, abierto, entre la personalidad de lo que se dice, la personalidad de quien lo dice, la personalidad de quien lo escucha o la colectiva del público, la personalidad del lugar donde se dice y la de la circunstancia en la que se dice. Estos equilibrios en movimiento determinan los equilibrios entre la expresividad de quien dice y la atmósfera creada, también en continua transformación. Llegará el día en que no pueda graduarse a ningún profesional sin que haya cursado una asignatura llamada Oralidad, con fuertes acentos en la comprensión y la práctica de la comunicación, de la comunicación corporal o no verbal, de la conversación, de la narración oral artística, y de la conversación grupal o escénica.”
.
Mucho de todo lo más esencial expresado en este Documento (Oralidad, oralidad escénica y comunicación: sus relaciones con la infancia, con la formación y con la lectura) ha estado siempre en los libros de Garzón Céspedes. Como testimonio y suma estos fragmentos:
.
En El arte (oral) escénico de contar cuentos (España, 1991; Egipto, 1996, en árabe):
.
“La narración oral es un acto de comunicación, donde el ser humano, al narrar a viva voz y con todo su cuerpo, con el público (considerado un interlocutor) y no para el público, inicia un proceso de interacción en el cual emite un mensaje y recibe respuesta, por lo que no sólo informa sino que comunica, pues influye y es influido de inmediato, en el instante mismo de narrar, para que el cuento oral crezca con todos y de todos, entre todos.”
.
En Teoría y técnica de la narración oral escénica (España, 1995):
.
“La práctica del narrador oral escénico (…) debe demostrar y potenciar las posibilidades del arte de narrar oralmente en el mundo contemporáneo desde una conciencia, reflexión, conocimiento, entrenamiento y acción tanto orales escénicas como, no puede ser de otro modo, comunicadoras, que expresen ética y estéticamente su existencia como tal.
.
“Una teoría y/o una práctica que pretenda inscribirse hoy en la renovación de este arte no dejará lugar a dudas ni en cuanto a lo oral escénico ni en cuanto a lo comunicador; del mismo modo que para ser narración oral tendrá: que testimoniar siempre el carácter reinventor inherente a toda la oralidad –que, como se sabe, es en movimiento o marcha, en transformación, o no es–, y no admitirá su subordinación a otros intereses, como el de la docencia o la promoción de la lectura, aunque sí, de considerarse útil, admitirá cualquier integración o papel motivador a lo docente, la motivación lectora u otras, que no desmerite su condición de categoría y acto oral artístico independiente.
.
“Cada narrador oral escénico debe sentir como su responsabilidad el narrar oralmente con todos –a la vez, y mucho por sectores– (…) Y cada narrador oral escénico debe sentir como su responsabilidad el elegir un repertorio de altos valores humanos y de elevada calidad estética, que incluya tanto cuentos de las tradiciones orales como de la literatura, entre otras fuentes.
.
“El narrador oral escénico no debe perder de vista los nexos del arte de narrar oralmente con el arte de la conversación.
.
“Y así como tiene en cuenta su responsabilidad con la oralidad artística y con las ciencias de la comunicación, tiene que ser solidario con la oralidad toda, artística o no artística, porque es de la oralidad de donde ha surgido.”
.
En Cuentos para aprender a contar (Colombia, 1995, España, 2003):
.
“La oralidad es el camino natural a la lectura. (…)
El ser humano cuenta para que le cuenten.
Contar es una de sus maneras de ser.”
.
En Oralidad Escénica (Argentina, 2006):
.
“(…) tiene el narrador oral escénico, entre otras tareas todas urgentes, sin utilitarismos ni didactismos, la enorme responsabilidad de contribuir al enriquecimiento y al desarrollo humano, social y cultural del público, de ese público interlocutor que confía en este arte y le abre desprotegidamente, indefensa y vulnerablemente eso, tan resguardado, preciado e íntimo, que es su paisaje interior.”
.
En Cómo aprender a contar oralmente y a comunicarse mejor (Cuba, presumiblemente a ser editado en 2009 o 2010):
.
“La oralidad, por tanto, no puede ni debe ser sustituida en la formación del ser humano, ni en sus relaciones, porque ella es esencial para la calidad y el desarrollo, para la profundización y la plenitud. Y aunque la oralidad, y sus procesos, es una en las sociedades de oralidad primaria; otra en las sociedades de escritura cuando el ser humano al escribir y leer incorpora estos procesos a quien es y, hasta donde resulta posible, a los de su oralidad; y otra en las sociedades de escritura y medios audiovisuales donde desde estos últimos tanto predomina la imagen; la oralidad nunca deja de ser, esencialmente, oralidad.
.
“Así como el acto de oralidad por excelencia es la conversación, el acto de comunicación por excelencia es la oralidad.
.
“La conversación es la expresión originaria y máxima de la oralidad. Dentro de la conversación cotidiana narramos lo que hemos vivido, lo que hemos observado, lo que nos han contado, lo que soñamos o lo que imaginamos. Y cuando, dentro de una conversación, narramos, la comunicación suele ganar en confianza, intimidad, expresividad, hondura. O lo que es lo mismo, ganar en calidad. La calidad de la conversación depende en gran medida de que contemos. Y de por qué, qué, cómo, dónde, cuándo, cuánto contamos. Y de con quién y con qué respeto por nuestro interlocutor, contamos.”
.
Como es conocido, entre los más de treinta y dos libros editados de Garzón Céspedes, no sólo están los de investigación y análisis respecto a varias artes, sino que ha escrito mucha ficción, y mucha en especial para niñas y niños en géneros como el teatro, integración escénica, narrativa, poesía, obras por las que ha obtenido premios y reconocimientos nacionales e internacionales. Desde el 2007, sobre todo desde ese año, Garzón Céspedes y la Cátedra (CIINOE) se encuentran reestructurando mucho de su trabajo, y han ido además perfilando su quehacer con lo literario como una nueva línea institucional (diseño y convocatoria de Concursos Internacionales, investigaciones, ediciones, espacios digitales, actos…), también buena parte de la labor de la CIINOE está siendo reestructurada en Campañas, y se diseñan de continuo nuevas Campañas, redactándose Documentos para las mismas; algunas de las Campañas son en sí y, a la vez, como la Campaña por el cuento de nunca acabar (que incluye el devolverle a la infancia lo que de esta fórmula infinita le corresponde), están vinculadas con otras o pueden que constituyan su antecedente. Algunas Campañas creadas, por ejemplo en 2007 o comienzos del 2008, han debido esperar su momento para ser lanzadas, y otras han sido presentadas desde el verano del pasado año a relevantes instituciones y están a la espera de una respuesta para darlas a conocer a la sociedad e implementarlas; este Documento y uno de los Concursos[9], convocado en Julio de 2008 (y cuya convocatoria se cerrará el 19 de Julio de 2009), están íntimamente relacionados con una de estas próximas Campañas, pero nos ha llevado a revisar este texto y a culminarlo en ésta, su primera versión, la importancia que le conferimos a nuestras varias responsabilidades con respecto a auspiciar y asesorar (y participar muy destacadamente en) el próximo Primer Congreso Nacional de la Oralidad a la Lectura, del Centro Itinerante Comunic@rte de Uruguay (considerado “De Interés Educativo” por el Ministerio de Educación y Cultura y que ha sumado entre otros, al auspicio determinante de la CIINOE, los de la Embajada de México y el apoyo del Centro Cultural Español de la Embajada de España), a celebrarse en la primera quincena de Mayo del 2009, evento que como corresponde tendrá como lema la afirmación magistral de Francisco Garzón Céspedes:
.
“La oralidad es el camino natural a la lectura.”
.
El mundo contemporáneo, no obstante todo lo formulado en este Documento, todo lo accionado y demostrado, todo lo avanzado, no ha comprendido aún la monumental importancia y la decisiva urgencia de que sus planes (a todos los niveles y desde las más diversas instituciones y otras), de que sus políticas de consolidación familiar, de valores y desarrollo en el contexto de la familia, de que sus planes y políticas de educación y de lectura y de promoción de la literatura, de salud y de progreso, de fortalecimiento de los principios éticos y de propiciar creaciones y avances, entre muchísimo más que es de cimiento, columna y eje para la humanidad y su mejoramiento, tienen que pasar antes, que tener su base imprescindible en que la sociedad y mucho los Ministerios (Educación, Cultura y Política Social, Sanidad, Trabajo e Inmigración, Igualdad, entre otros) instrumenten planificada, sostenida, lúcida y consecuentemente, el que la oralidad y la comunicación (lo que éstas en verdad son, y sin utilizar estos términos por extensión), la oralidad artística toda y la oralidad artística contemporánea escénica, tengan socialmente, desde que la criatura existe y a lo largo de toda su existencia, las presencias prioritarias, científicas, y de interacción solidaria, imaginación y creación, que les corresponden porque el ser humano para serlo en ascenso tiene como su instrumento primordial para ser y estar e interaccionar a la oralidad y la comunicación.
.
Francisco Garzón Céspedes y la Cátedra Iberoamericana Itinerante de Narración Oral Escénica (CIINOE), que con la creación y construcción de la narración oral escénica ya transformaron la Historia de la oralidad artística en el mundo, y que la siguen transformando con la narración oral escénica insólita modular, entre más, están siempre, y cada vez más dispuestos, a fundar, a hacer, a compartir, a participar y a legar.
.
Cátedra Iberoamericana Itinerante de Narración Oral Escénica
Abril de 2009, Madrid, España / México D. F., México
.

.

[1] Primera versión de este Documento: Abril 15 de 2009.
.
[2] Del Programa del Teatro Fernán Gómez / Centro de Arte del Ayuntamiento de Madrid para el Festival Arte Oral de Vanguardia / “Contar con Madrid” 2008 de la Cátedra (CIINOE): “(…) dos propuestas al mundo del escritor, comunicólogo y hombre de la escena Francisco Garzón Céspedes (Cuba/España). Dos propuestas de vanguardia: La narración oral escénica (desde 1975) es la renovación del antiguo arte de contar y la fundación de un nuevo arte oral escénico, esencialmente comunicador, al ver por primera vez a la narración oral desde la oralidad y no desde la escritura, desde las ciencias de la comunicación de masas y desde las leyes generales de la escena, pero no desde las del teatro. La narración oral escénica insólita modular (desde la década de los ochenta) es la vanguardia de la vanguardia, la propuesta más novedosa dentro de la oralidad artística: una que hace todo lo que la oralidad puede hacer y no ha hecho, lo hace sin irse ni a la integración de las artes ni a técnicas teatrales, y aplicando el Sistema Modular de Creación (de F. G. C.) que percibe el arte como abierto por excelencia hasta el infinito.”
.
[3] Desde los años noventa Francisco Garzón Céspedes ha definido la oralidad, palabra no definida aún hoy en la última edición impresa del Diccionario de la Real Academia de la Lengua Española; y ha publicado su modo de comprenderla. Por consignar una de las veces, Garzón Céspedes escribió en el 2000: “La oralidad es una imagen hablada (ser humano que está hablando) que establece un proceso de comunicación con uno o varios interlocutores. (…) La oralidad es la palabra, la voz y el gesto vivos en comunicadora interacción interpersonal. Y no es únicamente la palabra. O la palabra y la voz. Y ni siquiera es únicamente la palabra, voz y gesto sin la interacción, de quien habla, con el otro u otros.” Del Artículo: En España, la narración oral escénica: El arte oral escénico de contar, en el libro Anuario Teatral 2000, Centro de Documentación Teatral del Instituto Nacional de las Artes Escénicas y de la Música (INAEM) del Ministerio de Educación, Cultura y Deporte de España, Madrid, 2001.
.
[4] El actual Consejo de Dirección de la Cátedra (CIINOE) está integrado por: Lic. Francisco Garzón Céspedes (Cuba/España), Fundador y Director General, Lic. María Amada Heras Herrera (México), Asesora General y Arq. José Víctor Martínez Gil (México), Director Ejecutivo. Aunque es una institución eminentemente itinerante tiene sus sedes en Madrid y México D. F.
.
[5] Conclusiones de Francisco Garzón Céspedes, como suma de las investigaciones de muchos otros teóricos y de las propias: “¿Cómo se define científicamente a la comunicación? La comunicación es el estado de comprensión y el proceso abierto de interacción mediante el cual un emisor transmite en forma de símbolos (verbales, vocales, corporales), sin interferencias que impidan la transmisión, un mensaje (código) o mensajes a través de un medio o canal, el de la oralidad, para, y sobre todo con, uno o más perceptores; perceptores que, al igual que el emisor, se consideran entre sí interlocutores (que alternan o pueden alternar entre sí la emisión y la percepción); interlocutores con un marco de referencia y presentes físicamente “aquí y ahora”, o lo que es igual, presentes el uno con el otro (u otros) en un mismo tiempo y en una misma circunstancia o contexto.” En su libro inédito: La pasión de contarlo todo.
.
[6] Taller de Literatura para el Personal de Bibliotecas Escolares, Dirección General de Evaluación / Dirección de Políticas y Sistemas Educativos / Departamento de Bibliotecas Escolares de la Secretaría de Educación Pública de México (SEP), México D. F., México. Edición del Verano de 1995.
.
[7] ESCOBAR, Froilán. Escritor y periodista. “Contar es devolverle la palabra al hombre”, Diario La República. “Signos”, San José, Costa Rica. 27 de marzo de 1994. La entrevista se realizó grabada. Ha sido muy difundida, editada en revistas especializadas de Argentina, de España (como en la revista In-fan-cia, de la Asociación de Maestros Rosa Sensat, Barcelona, Enero - Febrero, 1996).
.
[8] OSORO, Kepa. Escritor e investigador. “Francisco Garzón Céspedes: La conversación dimensionada en arte”. Amigos del Libro / Revista de la Asociación Española de Amigos del Libro Infantil y Juvenil, Año XV, Madrid, España, Abril - Junio de 1997. La entrevista se respondió por escrito.
.
[9] Concurso Internacional de Microficción para Niñas y Niños “Garzón Céspedes” 2009: Del Cuento, la Poesía y el Monólogo Teatral Hiperbreves.
.
Se autoriza la difusión sin fines comerciales por cualquier medio.
.
.

jueves, 9 de abril de 2009

UN HOMBRE A CABALLO. CUENTO DE NUNCA ACABAR DE LAS TRADICIONES

FRANCISCO GARZÓN CÉSPEDES (Cuba/España)
Editado en el libro digital Dossier: La fórmula infinita
del cuento de nunca acabar,
Colección Los Cuentos de las Gaviotas V,
Madrid / México D. F., 2008. Ver el espacio
http://loslibrosdelasgaviotas.blogspot.com
CIINOE. ciinoe@hotmail.com
Se autoriza la difusión sin fines económicos por cualquier medio.
.
.
UN HOMBRE A CABALLO

Un hombre a caballo

se quedó dormido,
se espantó el caballo
y dio el estampido;
carrera y carrera
y el hombre dormido,
carrera y carrera
y el hombre dormido,
carrera y carrera
y el hombre dormido,
carrera y carrera
y el hombre dormido,
carrera y carrera
y el hombre dormido...
.
.

DECÁLOGO PARA CREAR CUENTOS DE NUNCA ACABAR

FRANCISCO GARZÓN CÉSPEDES (Cuba/España)
Editado originalmente en el libro digital:
Dossier: La fórmula infinita del cuento de nunca acabar.
Colección Los Libros de las Gaviotas V.
Madrid / México D. F., 2008. Ver el espacio
http://loslibrosdelasgaviotas.blogspot.com
CIINOE. ciinoe@hotmail.com
Se autoriza la difusión sin fines comerciales por cualquier medio.
.
.
1 Creer en el cuento de nunca acabar por considerarlo uno de los puntos de partida de lo más original de la creación y la invención humanas.

2 Creer en los poderes del cuento de nunca acabar para reiterarse hasta el infinito reinventándose cada vez, como creación igual y diferente, en la voz y el gesto vivos de quien lo cuenta o en la imaginación de cada lector.

3 Creer en los poderes creadores de las tradiciones memorísticas, de las tradiciones orales y de la literatura respecto al cuento de nunca acabar, porque desde hace siglos han dado fondos y formas nuevos, intenciones y proyecciones nuevas, a esta fórmula que no se agota y que, desde sus muy diversas presencias y estructuras, es capaz en cada época de entregar o compartir dimensiones y disposiciones originales.

4 Creer en el cuento de nunca acabar como una fórmula y género en sí: invención que trasciende las fronteras del cuento clásico, su tipificación como acción que es narrada, y su estructura ideal de comienzo, nudo o conflicto, clímax y desenlace, pudiendo sí desde contar una historia hasta no contarla y sólo describir, o preguntar y/o jugar con las palabras para ordenar o divertir, entre mucho más.

5 Creer en el cuento de nunca acabar como una invención que puede ser creada en verso o en prosa, en prosa o en verso, o en las más diversas imaginables o inimaginables combinaciones entregéneros.

6 Creer en el cuento de nunca acabar como una invención que puede ser creada en específico para o para/con los adultos (jóvenes, ancianos), o para/con o para las niñas y los niños de unas u otras edades e intereses según la edad, o para/con o para todas las edades, y en modo alguno concebirlo exclusivamente como una fórmula y género en sí en relación a la infancia.

7 Creer en el cuento de nunca acabar como una invención que puede ser creada dentro de la categoría humorística o dentro de la categoría dramática, en unos u otros géneros narradores o narrativos, y debiendo para ser tener en cuenta tanto la razón como los sentimientos y las sensaciones.

8 Creer en el cuento de nunca acabar como una invención que no es únicamente del pasado y de las tradiciones memorísticas y de las orales, sino por igual de la oralidad o de la literatura, de la comunicación y/o de la expresión de cualquier época humana pasada, presente o futura.

9 Creer en el cuento de nunca acabar como uno de los antecedentes de la hiperbrevedad literaria y de su capacidad para ser fórmula y género relámpago o género fugaz a la par que siempre infinito.

10 Creer que la fórmula denominada cuento de nunca acabar con tantas dimensiones, intenciones, estructuras, perspicacias, sugerencias, habilidades y posibilidades, con su concepción de creación al infinito, hasta el infinito, es una de las genialidades del ser humano; y creer en la necesidad de que nunca acaben su dignificación y su conocimiento, así como su salvaguarda en tanto que manifestación extraordinaria del patrimonio cultural inmaterial de la humanidad; y que nunca acaben los estudios y las prácticas que den lugar a nuevos y nuevos y nuevos cuentos de nunca acabar capaces de sorprendernos, inquietarnos, exasperarnos, emocionarnos o divertirnos a todas y todos para creer en el cuento de nunca acabar...

¿Quieres que te lo cuente otra vez?


En España 2008, y desde lo recibido en Camagüey,
en La Habana, en Caracas, en México D. F., en Madrid
y en otras muchas ciudades y pueblos y campos
de América Latina, Europa y África.
.
.

viernes, 20 de marzo de 2009

TRILOGÍA DEL FRANCOTIRADOR. CUENTOS DE NUNCA ACABAR HIPERBREVES ENIGMÁTICOS

FRANCISCO GARZÓN CÉSPEDES (Cuba/España)
Editados en el libro digital Dossier: La fórmula infinita
del cuento de nunca acabar,
Colección Los Cuentos de las Gaviotas V,
Madrid / México D. F., 2008.
Ver el espacio http://loslibrosdelasgaviotas.blogspot.com
CIINOE. ciinoe@hotmail.com
Se autoriza la difusión sin fines económicos por cualquier medio.
.
.

EL FRANCOTIRADOR Y LA NIÑA

El francotirador tenía en el punto de mira al hombre allá a lo lejos. Inesperadamente el hombre cargó a una niña. Junto al francotirador su jefe ordenó: “¡Dispara!” Y, ante la duda, añadió: “Aunque los mates a los dos.” Y, ante la duda, desenfundó la pistola y apuntó a la cabeza del francotirador. Todavía hubo un silencio. Luego sonó un disparo. Un único disparo. Y estallaron todos los universos. ¿Quién disparó? ¿Quién o quienes murieron? Te lo volveré a contar hasta que respondas al enigma. El francotirador tenía en el punto de mira al hombre allá a lo lejos…


EL FRANCOTIRADOR Y EL ARO DE BICICLETA

El francotirador conocía bien a aquel hombre que tenía en el punto de mira. Habían crecido juntos en la misma calle de polvo de metales. De niños jugaban con un aro de bicicleta sin rayos. Era rueda. Era anillo para una danza de malabarismos. Era saco de tesoros sobre la espalda. El francotirador tenía al hombre en el centro mismo del punto de mira. Insuperable amigo. Tenía que disparar. Inolvidable amigo. Dispararía. El hombre, allá a lo lejos, levantó del suelo un círculo refulgente de metal. Volvió a depositarlo y, de canto, lo echó a rodar en dirección al oculto francotirador. El enigma es: ¿Sonó o no sonó un disparo? Volveré a contarlo porque no seré yo quien asuma la responsabilidad de acabar. El francotirador conocía bien a aquel hombre que tenía en el punto de mira…


EL FRANCOTIRADOR Y SUS DOS AMORES

El francotirador tenía en el punto de mira el espacio entre sus dos amores. Allá, tan lejos, tan cerca, su madre y la mujer que el francotirador amaba. Les esperaba la muerte. Los torturadores ya habían realizado los ritos previos a la ceremonia de indagación. Su madre y la mujer que él amaba irían muriendo pedazo menos, pedazo menos. A trozos. Y, aún peor, morirían en la vergüenza de suplicar. De humillarse. O de haber traicionado. El francotirador podía liberar a una de las dos mujeres. Matándola. Por toda posesión le quedaba una bala. No contaré yo cuál de los dos cuerpos de mujer estalló en pedazos. Yo lo seguiré contando hasta que alguien sea capaz de contar el final de esta historia. El francotirador tenía en el punto de mira el espacio entre sus dos amores…
.
.

MANIFIESTO POR EL GÉNERO DEL CUENTO DE NUNCA ACABAR.

FRANCISCO GARZÓN CÉSPEDES (Cuba/España)
Editado originalmente en el libro digital:
Dossier: La fórmula infinita del cuento de nunca acabar.
Colección Los Libros de las Gaviotas V.
Madrid / México D. F., 2008. Ver el espacio
http://loslibrosdelasgaviotas.blogspot.com
CIINOE. ciinoe@hotmail.com
Se autoriza la difusión sin fines comerciales por cualquier medio.
.
.
AFIRMO QUE:

· El cuento de nunca acabar es una fórmula en sí misma de milenaria presencia que se constituye como género en sí en uno de los bienes culturales de la invención y la creación humanas, uno a salvaguardar como patrimonio cultural inmaterial, siendo por sus cosmos, singularidades, estructuras y valores, por sus propuestas y obras en suma, un género del pasado, del presente y del futuro.

· El cuento de nunca acabar es una fórmula que tipifica una de las proyecciones más ingeniosas que nos han legado las tradiciones artísticas, y su universo de fondo y forma, de creaciones e intenciones, es de una riqueza y poderío que se manifiesta, como género en sí, con nuevas y muy disímiles obras dentro de cada época, por lo que ha tenido presencias, desde que surgiera en la sociedades de oralidad primaria, también en las sociedades de escritura y en nuestras actuales sociedades de escritura y medios audiovisuales.

· El cuento de nunca acabar ha llegado con sus prodigios a nuestras sociedades contemporáneas desde las que denomino tradiciones memorísticas (tradiciones memorísticas artísticas expresivas) y desde las tradiciones orales (que denomino tradiciones orales artísticas comunicadoras), aunque posiblemente más desde las tradiciones memorísticas dichas a voz y cuerpo vivos (ésas que cuentan tal cual en cuanto a lo verbal) que desde las tradiciones orales que no admiten la literalidad. Aunque preciso es que anote que esta fórmula devenida en género del cuento de nunca acabar, como fórmula y género en sí, constituye un firmamento que admite varias estructuras formulísticas, y algunas de éstas estructuras incluyen dentro de su juego una pregunta que se hace a quien escucha (y, por excepción, la incluyen no sólo como algo meramente formal), esperando al preguntar una posible respuesta, lo que convierte al otro, por tanto, en ese instante fugaz en que se le pregunta y responde, en interlocutor. Caso singular, cuando así ocurre, en el que interviene lo oral (por lo que aludo también, siempre como presencia de excepción, a que en algo nos llega el cuento de nunca acabar desde las tradiciones orales, que, insisto son comunicación y no son sólo expresión en cuanto a lo verbal, al contrario de las tradiciones memorísticas). Y preciso es que anote que también está lo oral (que no es la simple verbalización en voz alta sino imagen hablada en comunicación con otro u otros seres humanos presentes todos físicamente en el mismo espacio), reitero, que también está lo oral imponiéndose sólo de manera parcial a lo memorístico en cuanto al cuento de nunca acabar y en las tradiciones y en su verbalidad, cuando constatamos que, al ser y ser y ser contado determinado cuento de nunca acabar a voz y cuerpo vivos, algunos de sus elementos (los de dentro de sus sucesos; o sus personajes o sus modos verbales…) cambian desde los rejuegos de la memoria y de la reinvención y desde la adecuaciones de la oralidad, apareciendo el mismo cuento original, el mismo cuento formulístico, el mismo cuento base de nunca acabar, en diferentes países o regiones en versiones distintas, unas que permiten sí reconocerlas como de igual raíz y tronco aunque cambien en cuanto a unas u otras de sus ramas, y que muchas veces, de haber sido creada la obra en verso, dentro de lo que conservan tal cual están las palabras que garantizan su rima o sus rimas. Insisto en que rigen, en cuanto al cuento de nunca acabar, las tradiciones memorísticas porque el cuento de nunca acabar tiende a una estructura más bien cerrada desde lo verbal, aunque abierta en su sugerencia de posible reiteración hasta el infinito y en sus intenciones y resonancias, entre más. Una fórmula, la del cuento de nunca acabar que, al ser en muchos casos cíclica (las palabras “últimas”, es un decir, enlazan con las del comienzo, o el cuento prosigue reiterando el comienzo), y siempre, de una forma u otra, al ser reiterativa explícita o implícitamente, requiere de la precisión literal al decir respecto del original, por lo que lo caracteriza al decir es lo memorístico y no lo inventor/reinventor.

· El cuento de nunca acabar es una fórmula y género en sí que trasciende las fronteras consideradas como clásicas del cuento, por lo que requiere el ser valorado en sí como el universo de originalidades que es. En efecto, como se ha afirmado en negativo y sin profundizar, muchos de los cuentos de nunca acabar no son un cuento (ni en prosa ni en verso) porque no hay acción (sino, por ejemplo, sólo describen) y/o porque su estructura no llega a contener la clásica del cuento como género: comienzo, nudo o conflicto, clímax y desenlace; y porque en ocasiones ni siquiera los cuentos de nunca acabar cuentan algo, limitándose al juego, por ejemplo, de preguntar una y otra vez, y sin más, si se desea que se cuente ésa o aquella historia. En efecto, muchos de los cuentos de nunca acabar no son un cuento ni tienen que serlo. No olvidar que además poseen como elemento la reiteración, y algunos el ritornelo, que son dos de los instrumentos más poderosos de la expresión y de la comunicación. Y no olvidar su carácter lúdico y su derecho a los juegos de palabras y a establecer diálogos; y su derecho al placer del disparate y la extravagancia y la originalidad.

· El cuento de nunca acabar como fórmula y género en sí dentro puede incluir, en ésa o aquella de sus obras, las características de otros géneros: las del divertimento de origen conversacional, las de la poesía, las del cuento, entre más; pudiendo ser creado el cuento de nunca acabar en verso o en prosa, y desde una u otra fórmula prototípica que lo dimensione, o sugiera como sin acabar en la acción de ser contado. Porque, cuidado, de haber un argumento, esa trama puede cerrar, pero lo que no cierra desde esta fórmula, lo que no cesa para ser más exacto, desde una u otra de sus estructuras, es el contar desde sí de ese cuento de nunca acabar, un contar que reitera la totalidad o reitera una parte del argumento (o implica que se reitera) sugiriendo que la acción de contar seguirá al infinito, hasta el infinito. Otra precisión importante que debo incluir, por más que de tan evidente pudiera parecer innecesaria, es que “contar” es un término genérico, y que por eso cuando se habla de cuento de nunca acabar podemos hablar de prosa o podemos hablar de verso, y que, en muchos casos de este género en sí del nunca acabar, el verso está porque facilita la memorización y la exactitud, porque facilita la literalidad necesaria a la trasmisión desde el decir en voz alta y cuerpo vivos (tradición memorística que puede o no abrirse a lo, o convertirse en, oral).

· El cuento de nunca acabar es desde las tradiciones, en gran medida, uno de los antecedentes de la hiperbrevedad literaria, y puede que haya nacido en un contexto de adultos y en las conversaciones interpersonales (tal cual nació el cuento clásico y nació el cuento hiperbreve) como una suerte de ingenio tierno a compartir, como broma cómplice, de inicio probablemente con muchas más de sus presencias dentro de lo humorístico que dentro de lo dramático. Con el transcurso de los años, posiblemente con su conocimiento por los adultos y con el mayor desarrollo de las sociedades, el cuento de nunca acabar derivó hacia el contarse a los niños, y luego, también, a ser contado entre los propios niños, instalándose con mayores presencia en esos ámbitos. O puede que haya nacido directamente para la relación con los niños y después adquiriera presencias específicas en cuanto a los adultos. En modo alguno el cuento de nunca acabar como fórmula y género en sí puede considerarse hoy ni exclusivo de las tradiciones, ni exclusivamente para/con los niños (lo mismo, entre más, ocurría con el cuento oral, que en 1975, cuando comencé a renovarlo, y a fundar ese nuevo arte que es la narración oral escénica, era visto en nuestras sociedades como algo del pasado, como algo de las tradiciones y/o como algo para los niños), ni puede considerarse exclusivamente el cuento de nunca acabar como divertimento, ni exclusivamente como humorístico. Reparar, por ejemplo, en el carácter terrorífico que puede tener una reiteración dramática de nunca acabar. Regresando a lo de su fórmula desde lo de su casi siempre hiperbrevedad, en efecto muchas de las estructuras de esos o aquellos cuentos de nunca acabar argumentalmente no tienen principio y medio (comienzo y nudo); y otros cuentos de nunca acabar ni siquiera llegan a contar algo; y es que, me permito insistir por su relevancia, por una parte constituyen una fórmula y género en sí, y, por otra parte, en cuando a la hiperbrevedad oral o literaria, muchos se inscriben en ese género al que nombro como de la fugacidad o de la vertiginosidad, a ese género relámpago, uno que muchas veces además, desde otros ángulos, está entregéneros (poesía que cuenta o narrativa que cuenta con aliento poético...). Ya en un ensayo que he difundido desde la década de los noventa y editado hace unos años, he escrito, respecto a los cuentos fugaces que no tienen la estructura clásica del cuento, que para un texto hiperbreve es factible: Ser el género de la vertiginosidad narradora o narrativa, el de la trama vertiginosa, casi fugaz, o súbita, o instantánea, o relámpago, tanto más ceñida a un género propio (este “género relámpago”, este “género de la fugacidad”) cuando menos ceñida a los parámetros del género cuento, y cuanto más trama abierta.

· El cuento de nunca acabar no ha sido suficientemente estudiado en las sociedades de escritura y en las de escritura y medios audiovisuales, y mucho de lo que se ha afirmado va de lo peyorativo a lo superficial y poco acertado. No se ha percibido que estos cuentos al infinito, que estas obras contadas sin dar fin, sólo son obras simplemente repetitivas, y no mágicamente reiterativas, si quien los dice repite de modo plano en vez de reiterar de modo creativo por medio de los recursos de la voz y del cuerpo; que sólo son repetitivas si quien escucha o lee no percibe a ese cuento de nunca acabar como reiterativo, que no repetitivo, y por tanto sugerente para la comprensión multifacética y la imaginación desbordada. Si no se percibe dentro de lo dramático sus capacidades para agigantarse con las reiteraciones. De manera alguna puede afirmarse en negativo que son productos interminables, ni debiera calificárseles de interminables sin matizar esta afirmación (dado que incluso el argumento puede terminar; lo que sigue siempre, lo que siempre se sugiere como infinito, es el acto de contarlo); este género de obras, al ser dicho, sí que termina físicamente de ser contado (aunque su estructura sigue siendo reiterativa, e implica un no cesar…) porque cuando la interacción entre quien dice y escucha (y aquí sí hay o debe haber comunicación) lo aconseja, lo exige, se interrumpe; y en lo literario, como conocemos, el texto no es (ni obviamente podría ser) escrito interminablemente sino que, por ejemplo, la reiteración, a poco de haber comenzado, se corta con tres puntos suspensivos (en relación a una u otra estructura reiterativa de las de los cuentos de nunca acabar; se corta en una u otra palabra o frase) y depende del perceptor cuánto le sigue resonando adentro. Por supuesto no son obras, las de nunca acabar, que se agoten en sí mismas, sino al contrario, y sólo pueden aburrir a los aburridos. Son los cuentos de nunca acabar desde siempre sutiles y/o agudos y/o perspicaces y/o sagaces, entre más, y son, mucho, desde el sentido del humor del uno para, o para/con, el sentido del humor del otro, y son, muchos, para la gracia y el divertimento. En las niñas y niños, los cuentos de fórmula contribuyen a incentivar la atención y la inteligencia, entrenan la memoria, dimensionan la asociación de ideas y la capacidad para imaginar y relacionar, estimulan las actitudes reflexivas, enriquecen el lenguaje y sus posibilidades…

· Lo peyorativo en cuanto al cuento de nunca acabar comenzó cuando a esta fórmula se le denominó desde lo negativo, se le denominó “de nunca acabar”, y no “decir sin fin”, o “decir al infinito o hasta el infinito”, o “cuentos, poemas y preguntas, dichos hasta el infinito”, o “dichos y vueltos y vueltos y vueltos a decir” entre más posibles en positivo; llegando en la actualidad lo peyorativo a convertirse en un modismo que incluye a la fórmula y género artístico en sí (por ejemplo “es como un cuento de nunca acabar”); modismo que se utiliza para tipificar situaciones de la realidad social o humana que no parecen tener soluciones definitivas y que se reiteran como, o con, engaño (por ejemplo: “es una negociación de nunca acabar”). Pasa en general como con el cuento y con el contar, algo tan fundamental, valioso y excepcional en positivo, tan insustituible, y de lo que hay expresiones tan desafortunadas y negativas como “no me cuentes” o “no me cuentes cuentos”, “esos son cuentos”, “eso es un cuento chino” (que ignorando la sabiduría milenaria de la oralidad y la literatura China del género implica una doble desvalorización), “vivir del cuento”, entre otras frases que pueden existir y hasta proliferar en la publicidad porque aún nuestras sociedades (a veces tan incultas y/o tan irresponsables y/o tan alienadas) son en parte desconocedoras de lo que viene desde el pasado y/o viene desde la imaginación y la sensibilidad y la humanidad, sin darse cuenta que desconocer y desvalorar las empobrece.

· El cuento de nunca acabar además de sus muchas posibilidades contemporáneas para/con los adultos, de sus muchas posibilidades tanto si es dicho como si es escrito, está todavía dentro de la memoria afectiva de muchos de nosotros (lo que puede llegar a desaparecer para las generaciones futuras si no lo revaloramos y dimensionamos a todos los niveles y en todos los ámbitos posibles). Recuerdo con especial deleite los momentos en que mi madre me contaba cuentos de nunca acabar y el juego y rejuego de amor y humor entre los dos que ello conllevaba: la sorpresa de la primera vez; la complicidad de cada una de las veces siguientes con ese mismo cuento al infinito de lo maravilloso, al infinito de las asociaciones y comprensiones y de lo vitalmente desencadenado.

· El cuento de nunca acabar por fortuna, tal y como se ha señalado por excepción, ha tenido, entre más, excelentes cultivadores populares (ver si no la brillantez de los cuentos tradicionales anónimos que nos han llegado), ha deslumbrado al público en circos y otros encuentros, ha ocupado un sitio en canciones y otros géneros musicales, y un sitio en estos o aquellos libros de textos o recopilaciones... Todo no obstante, visto desde su presencia hoy entre nosotros, necesitado de salvaguarda y necesitado de ir a más. En los últimos años en que me he interesado de modo preferente por el cuento de nunca acabar, y he escrito varias decenas (más de treinta ya editados en la Colección Gaviotas de Azogue y varios reeditados en otros medios) tanto humorísticos como dramáticos, con muy disímiles estructuras (algunas sólo parecen semejarse; y unas vienen del pasado y otras las he creado dentro y desde la literatura) tocando lo filosófico, lo comprometido socialmente, lo humano de adentro, lo erótico, lo absurdo, entre más, intentando crear textos contemporáneos en forma y fondo, unos inscriptos en la sensibilidad y el aliento de nuestra época, y llegando dentro de mi creación literaria a escribir cuentos de nunca acabar experimentales, unos modulares, otros visuales; estos años en que me he interesado con tanta pasión como para trasmitirla a mis compañeros del Consejo de Dirección de la Cátedra Iberoamericana Itinerante de Narración Oral Escénica (CIINOE), logrando entusiasmarlos hasta el punto de que hayamos convocado el Primer Concurso (en el mundo) del Cuento de Nunca Acabar, el Concurso Internacional de Microtextos “Garzón Céspedes” 2008 (con mis apellidos a insistencia de mis compañeros); al recibir los numerosísimos textos para este Concurso desde países de cuatro continentes hemos constatado que la convocatoria era entendida por muchos no como la de un género en sí sino en un sentido temático metafórico y en cuanto al modismo; constatado que muchos de los participantes no sabían ni siquiera de la existencia de esta fórmula y género o no eran capaces de definir cuando menos una de sus estructuras; constatado que la tendencia, incluso cuando se reiteraba, era a reiterar cerrando del todo la historia con un punto final; y viendo como se llegaba hasta el grado de recriminarnos por la convocatoria de un género tan poco interesante o simplista; entre mucho más negativo, que, para revertirlo en positivo, requirió desde mí: tanto un trabajo sistemático de difusión internacional, por diferentes medios, de cuentos de nunca acabar de las tradiciones, como una labor de difusión de mis propios cuentos de nunca acabar, además de asistencia técnica, a muchos escritores: una asistencia amplia, compleja, precisa. Los resultados finales del Concurso, convocado en prosa, han sido sobresalientes: 69 nuevos cuentos literarios de nunca acabar de altísima calidad a reconocer y publicar, de autores de diez países de dos continentes, que cubren un amplio espectro de fórmulas y temas con predominio de lo dramático, y que van del compromiso social al divertimento humano, de la reescritura de un mito a la reinvención de cuentos populares maravillosos, del terror a la ciencia ficción, de unas estructuras a otras llegando a lo contemporáneo experimental...

POR TODO LO QUE CON ESTE
MANIFIESTO DEL CUENTO DE NUNCA ACABAR,
en nombre del Consejo de Dirección
de la Cátedra Iberoamericana Itinerante de Narración
Oral Escénica (CIINOE) y en mi nombre, y en el nombre
de los que han amado y aman las tradiciones
y la escritura (y legándonos tanto), de los que han amado y aman
la invención y la reinvención y la memoria
y el juego de la memoria y la literatura (compartiéndonos
tanta creación), de los que han creído y creen,
y amado y aman, los poderes creadores de los pueblos,
llamo a las instituciones sociales, culturales, educativas y difusoras
de todo el mundo, y a las individualidades conscientes,
sensibles y bienintencionadas de todos los continentes e idiomas,
y, mucho, llamo a los investigadores, gestores culturales y escritores,
a la dignificación y salvaguarda del cuento de nunca acabar
(manifestación de excelencia del patrimonio cultural inmaterial),
y a situar el cuento de nunca acabar todo,
en el lugar de preeminencia que debe corresponderle
entre los adultos en las sociedades contemporáneas,
tanto desde y en sus ámbitos comunicadores,
expresivos y difusores, como en sus ámbitos
creadores y de disfrute y reflexión, y a situar
el cuento de nunca acabar, el prodigioso
cuento sin fin, el portentoso cuento
o portentoso decir al infinito o hasta el infinito,
en un lugar de preeminencia,
tanto en el seno de la familia como en la escuela y la biblioteca,
en la formación de las nuevas generaciones de niñas y de niños.

La imaginación hace más creador el presente
y predice el futuro, de hecho la imaginación
es camino de futuro, y el cuento de nunca acabar
es uno de los monumentos de la imaginación.


En España 2008, y desde lo recibido en Camagüey,
en La Habana, en Caracas, en México D. F., en Madrid
y en otras muchas ciudades y pueblos y campos
de América Latina, Europa y África.
.
.

BASES DEL CONCURSO INTERNACIONAL DE MICROTEXTOS "GARZÓN CÉSPEDES" 2009: DEL CUENTO DE NUNCA ACABAR, EL DICHO Y EL PENSAMIENTO

.
II EDICIÓN DEL CONCURSO INTERNACIONAL
DE MICROTEXTOS “GARZÓN CÉSPEDES” / 2009:
DEL CUENTO DE NUNCA ACABAR,
EL DICHO Y EL PENSAMIENTO

UNA CAMPAÑA PERMANENTE DE LA CIINOE
Y DE COMOARTES
POR LA RENOVACIÓN Y EL REDIMENSIONAMIENTO
DEL CUENTO DE NUNCA ACABAR
Y DE OTROS GÉNEROS DE LA HIPERBREVEDAD LITERARIA.


La Cátedra Iberoamericana Itinerante de Narración Oral Escénica (CIINOE), con el respaldo de Comunicación, Oralidad y Artes (COMOARTES), S. L. U., convoca la Segunda Edición del Concurso Internacional de Microtextos “Garzón Céspedes”: Del Cuento de Nunca Acabar, el Dicho y el Pensamiento.

Este CONCURSO DE MICROTEXTOS se regirá por las siguientes BASES:

PRIMERA.- Este Concurso, con un Premio Internacional de Microtextos, otorgado a un texto de cualquiera de los géneros incluidos, y tres Premios Internacionales por Género, se convoca para personas de cualquier nacionalidad y residencia con textos en lengua castellana.

SEGUNDA.- Los textos, de temática libre, deberán ser originales e inéditos, y no estar sujetos a compromisos editoriales ni concursando en otros certámenes.

TERCERA.- Cada autor podrá presentar sólo un texto original por cada género siempre que envíe por Internet (único modo de concursar) un único mensaje de participación. Ese mensaje podrá tener entre dos y cuatro Archivos Adjuntos, según se concurse en uno, o en dos o en los tres géneros. Un archivo corresponderá a la obra, identificada obra y archivo con la palabra “cuento de nunca…” o “dicho” o “pensamiento” y a continuación un seudónimo; y habrá otro archivo que tendrá como identificación “datos” y a continuación el (único) seudónimo. No se sostendrá correspondencia con los participantes hasta el fallo del Jurado, ni se enviará acuse de recibo.

CUARTA.- Los textos en los Archivos Adjuntos, que deberán ser Archivos de Word, tendrán que estar escritos en letra ARIAL de 10 puntos y a un espacio, con las siguientes extensiones máximas y condiciones:

Para el Premio de Cuento de Nunca Acabar (no puede ser un cuento sin más, tiene que no acabar desde su estructura misma) un máximo de 50 palabras, en estilo indirecto –tercera persona verbal–; para el Premio de Dicho, en prosa (puede ser prosa poética), un máximo de 12 palabras; para el Premio de Pensamiento, en prosa (puede ser prosa poética), un máximo de quince palabras. Las palabras (o palabra) del título, en el Cuento de Nunca Acabar, no deben ser contabilizadas al corroborar que el texto no exceda la cantidad máxima de palabras fijada. La participación está pautada en palabras no en espacios ni golpes de tecla, no en líneas. A efectos de este Concurso: Para los Cuentos de Nunca Acabar se partirá de sus presencias en las tradiciones al abordarlos ahora desde la Literatura, y se valorará muy especialmente la capacidad para renovar el género e inscribirlo en la sensibilidad y los modos contemporáneos, aunque, ante todo, primará la excelencia artística toda que se alcance. Para los dichos, de todas sus posibilidades, se preferirá la de “conjunto de palabras con que se da en expresar algo que no coincide con el sentido literal de las mismas”, y, aunque primará la excelencia artística toda que se alcance, se tendrá muy en cuenta el ingenio, la elegancia y la trascendencia. Para los pensamientos, de todas sus posibilidades, se ha elegido convocar este género entendiendo “pensamiento” como “frase en que se contiene una apreciación profunda sobre la vida, o un consejo o recomendación”.

QUINTA.- Se concederá el Premio Internacional de Microtextos a un texto de cualquiera de los géneros convocados: Este Premio consistirá en una obra gráfica digital de edición única. Y se concederá un Premio Internacional de Cuento de Nunca Acabar, uno de Dicho y uno de Pensamiento, cada uno consistente en obra gráfica digital de edición única. La obra gráfica además incluirá el nombre del galardonado y estará firmada por su autor: F. Garzón Céspedes.

Los Premios serán editados en un número de la Colección Gaviotas de Azogue, creada para el envío masivo de Literatura por Internet, y que llega a más de catorce mil direcciones electrónicas del mundo, siendo además sus textos muy reenviados y reeditados. El Jurado podrá declarar desiertos hasta dos de los Premios, pero no los cuatro, y podrá otorgarlos compartidos.

SEXTA.- El plazo de admisión de los textos por Internet vence el 31 de Diciembre de 2009, se admitirán aquellos que siendo recibidos el día 1º de Enero hayan sido enviados, según datos del propio mensaje electrónico, el día 31. Los textos que se envíen se dirigirán a: ciinoe@hotmail.com, indicando en el Asunto: Para Concurso de Microtextos “Garzón Céspedes” 2009 y adjuntando, como mínimo (VER BASE TERCERA) dos archivos de Word: uno que contenga el texto y otro que contenga los datos del autor (nombre y apellidos, país, dirección particular, teléfono, correo electrónico cuando exista, y una breve nota biográfica). La no inclusión de algún dato, como por ejemplo, el no adjuntar la breve nota biográfica en términos formales impedirá que la participación sea aceptada. Si quien envía ya recibe por email nuestra difusión debe indicarlo en su ficha para no volver a incluir sus datos y que reciba todo doble.

SÉPTIMA.- El Jurado, presidido, con voz pero sin voto, por F. Garzón Céspedes, estará integrado por un número impar de destacados escritores, artistas u otros profesionales de unos u otros países. Su composición será dada a conocer junto con los resultados, válidos tanto por mayoría como por unanimidad, que deberán fallarse a más tardar el 30 de Abril de 2010 (pudiendo ampliarse este plazo si lo recibido sobrepasa lo previsto). Los Premios, Menciones y Finalistas del Concurso al participar aceptan, si su texto o textos son elegidos por el Jurado, o, finalizada la labor de éste, si su texto o textos son elegidos por sus méritos, por las instituciones convocantes (CIINOE/COMOARTES), para ser difundidos, ceder sus derechos de autor, de modo no exclusivo, para una posible edición o ediciones en cualquier fecha a partir del fallo, y/o para cualesquiera otras formas de difusión de su texto o textos realizadas, igualmente en cualquier fecha, por el Concurso y/o sus convocantes. El hecho de participar en el Concurso, basado en los principios de la colaboración y el intercambio cultural, supone la aceptación íntegra de sus Bases, sin posible recurso en cuanto a éstas.


Se recomienda que si ocurriera que alguien lo necesita, obtenga más información por medio, entre otras posibilidades, de Internet, entrecomillando en un buscador “Cátedra Iberoamericana Itinerante de Narración Oral Escénica” y/o “Francisco Garzón Céspedes”; consultando respecto a este autor el libro “Diccionario de Escritores en Lengua Castellana / ¿Quién es quién en las letras españolas de hoy / 2004” de la Asociación Colegial de Escritores de España, o leyendo en Liceus / El Portal de las Humanidades (www.liceus.com/cgi-bin/ac/pu/0400.asp#ensayos) el texto de Garzón Céspedes “Teoría y técnica del microrrelato: Del cuento al género del cuento relámpago”. El espacio http://invencionart.blogspot.com/ incluye un número considerable de textos de Garzón Céspedes. En relación al Concurso puede verse: http://ciinoe.blogspot.com/ y http://loslibrosdelasgaviotas.blogspot.com/ Este escritor, de quien Julio Cortázar dijo “Garzón, entrega el prodigio de cada una de las palabras”, creó en el año 2000, en Madrid, el Taller del Cuento Hiperbreve (el primero que se conozca centrado en la microficción narrativa: cuentos de entre una letra y cincuenta palabras) “La Burbuja de la Síntesis”.

En Madrid, Marzo de 2009 / CIINOE / COMOARTES
.
.

domingo, 8 de marzo de 2009

DOCUMENTO: IDEAS MUEVEN IDEAS.

.
.
Correo de NOE

IDEAS MUEVEN IDEAS. ACCIONES MUEVEN ACCIONES

E INTERACCIONES (F. G. C.)
.

.
Comienzan las celebraciones

por el Veinte Aniversario de la Cátedra
Iberoamericana Itinerante de Narración
Oral Escénica en el 2009
.
.
Campañas y nuevas campañas:

· Campaña por la oralidad y la oralidad escénica
· Campaña para fundar tradiciones
· Campaña por el cuento de nunca acabar
· Campaña por la hiperbrevedad literaria
· Campaña por el optimismo
.

.
La Cátedra Iberoamericana Itinerante de Narración Oral Escénica (CIINOE) institución propulsora de la narración oral escénica, arte que ha transformado la Historia de la oralidad artística contemporánea (esfera en la que la Cátedra es el referente a nivel mundial), creada en el año de 1989 por el escritor, periodista y hombre de la escena Francisco Garzón Céspedes (Cuba / España), celebrará a lo largo de todo este 2009, con la colaboración de numerosas instituciones, personalidades y creadores, su Veinte Aniversario. Su Consejo de Dirección formado por Garzón Céspedes y sus dos colaboradores más próximos y de excepción: María Amada Heras Herrera y José Víctor Martínez Gil, de México, ha diseñado un extraordinario plan de trabajo para celebrar, haciendo más, estas dos décadas de una propuesta, convertida en realidad, que comenzó en 1975 con los Talleres de la Palabra, la Voz y el Gesto Vivos integrados desde 1989 en la CIINOE. Mucho de lo que se realizará será irradiado desde las presencias y giras de sus dos emblemáticas Compañías: Compañía de la Imaginación y Compañía La Aventura de Contar Oralmente, desde sus miembros estables en Madrid y sus invitados extranjeros.

La narración oral escénica, el arte de los artistas orales contemporáneos, es la renovación del antiguo arte de contar oralmente y la fundación de un nuevo arte oral escénico, esencialmente comunicador, al ver Garzón Céspedes por primera vez a la narración oral desde la oralidad y no desde la escritura, desde las ciencias de la comunicación de masas y desde las leyes generales de la escena, pero no desde las del teatro, entre mucho más. Si bien la CIINOE cumple dos décadas en el 2009, el Movimiento Iberoamericano de NOE cumple treinta y cuatro años de que Garzón Céspedes comenzara a fundarlo, sin musa alguna, en 1975, y por primera vez contara en nuestras sociedades de escritura y medios audiovisuales con los adultos como adultos desde espacios específicamente escénicos y desde técnicas orales.

Las celebraciones han sido en mucho concebidas como Campañas, y desde la potenciación de las Campañas esenciales que ha desarrollado la CIINOE en estos años, desde sus acciones y eventos, y desde el lanzamiento de nuevas Campañas, todas referidas a la oralidad, la comunicación, la oralidad artística escénica, la literatura (y mucho la hiperbrevedad tanto oral como literaria), la dramaturgia unipersonal, y a géneros como el dicho y el pensamiento… y todo para la creación, el desarrollo, la interacción y el mejoramiento humano. Las acciones y eventos por el Veinte Aniversario de la CIINOE han comenzado recién con la exitosa celebración del Primer Festival del Opti-mismo en el Teatro Fernán Gómez / Centro de Arte de Madrid, formado por espectáculos de oralidad escénica como parte de la Campaña por el Optimismo de la Cátedra, una que proseguirá con otras acciones, proyectos; y con la entrega del Premio Iberoamericano “Chamán” 2009 a dos personalidades: Mora Apreda Valenzuela (Argentina/España) y Verónica Dentone Michelena (Uruguay); continuando el lunes 9 de Marzo, como destaca la prensa más importante vallisoletana, con el regreso, después de trece años, de Garzón Céspedes (Premio Iberoamericano de la Escena “Ollantay, un hombre condecorado gubernamentalmente y que ha recibido numerosos reconocimientos internacionales y nacionales) sobre escenario a la XVI Muestra Iberoamericana de Narración Oral Escénica “Contar con Valladolid” / La Isla de las Voces en el Teatro “Calderón de la Barca” teniendo como invitado a su espectáculo Cuentos para locos lúcidos a José Víctor Martínez Gil (Premio Iberoamericano “Chamán”).
.
.
ENTRE LAS PRINCIPALES CAMPAÑAS Y EVENTOS CREADOS
POR FRANCISCO GARZÓN CÉSPEDES Y ESTRUCTURADOS
POR LA CIINOE PARA CELEBRAR SUS VEINTE AÑOS EN 2009:
.
.
Campaña 1975 / 2009 y hasta el infinito

· CAMPAÑA POR LA ORALIDAD Y LA ORALIDAD ESCÉNICA

Principales eventos y acciones
en el primer semestre de 2009:

· XVI Muestra Iberoamericana de Narración Oral Escénica
“Contar con Madrid” / Teatro Fernán Gómez / Centro de Arte.
Febrero 27, 28 y Marzo 1º.
Espectáculos. Proclamación de los Premio Iberoamericanos
“Chamán” 2009. Entrega de los Premios Iberoamericanos
de Microficción “Garzón Céspedes” 2008: Del Monólogo
Teatral, el Soliloquio y el Monoteatro sin Palabras Hiperbreves.

· XVI Ciclo Iberoamericano de Narración Oral Escénica
“Contar con Canarias” / Cabildo Insular de la Isla de La Palma
/ Teatro Chico / Escuela Municipal de Teatro / CELCIT La Palma.
Cursos/Talleres en las tres ciudades más importantes de la Isla,
contadas, espectáculo de NOE. Entrega de la Distinción
por la Oralidad / Diploma Medalla al Mérito en la Oralidad.
PRE-INAUGURACIÓN DE CAMPAÑA 2009: Enero 26 a Febrero 5.

· XVI Muestra Iberoamericana de Narración Oral Escénica
“Contar con Valladolid” / Fundación Municipal de Cultura
de Valladolid / Teatro “Calderón de la Barca”. Marzo 9, 10, 12, 13.
Espectáculos. Inauguración con el regreso a Valladolid
por los Veinte Años de la CIINOE de Francisco Garzón Céspedes.
Rueda de Prensa el 4 de Marzo, en la Casa Revilla, con la presencia
de los directivos vallisoletanos y de los directivos de la CIINOE.

· II Muestra Iberoamericana de Narración Oral Escénica
“Contar con Barcelona” / Máster de Arteterapia Transdisciplinaria
y Desarrollo Humano / Salón de Actos del Instituto de Sociología
y Psicología Aplicadas (ISPA) / Abril 25. Espectáculo en el marco
del V Taller Básico de NOE (CIINOE) en el Máster de Arteterapia.
Abril 24, 25, 26.

· IV Muestra Iberoamericana de Narración Oral Escénica
“Contar con Zurich” / Ateneo Popular Español de Zurich.
Espectáculo. Coloquio. Mayo 16.

· II Muestra Iberoamericana de Narración Oral Escénica
“Contar con Helsinki” / Espectáculo. Primer semestre de 2009.

· IV Muestra Iberoamericana de Narración Oral Escénica
“Contar con San Lorenzo de El Escorial” / Sala “Cristóbal
de Morales / Espectáculos. Primer semestre de 2009.

· Nuevas ediciones de los Festivales de la CIINOE:
-Festival del cuento de suspense y la expectación
-Festival de Anécdotas Personales “Palabras como Gaviotas”

· Proseguir en la difusión de la verdadera Historia
de la narración oral escénica divulgando: documentos
históricos, criterios de personalidades, y los libros ya editados;
y elaborando nuevos materiales; así como enfatizando
en entrevistas periodísticas y otros los datos del inicio,
desarrollo, etapas, hitos de este arte y de la CIINOE.

· Priorizar la edición de nuevos libros de teoría
y técnica, sobre oralidad y comunicación y oralidad
escénica y oralidad escénica insólito modular,
de Francisco Garzón Céspedes y la CIINOE
tales como: El arte(oral) escénico de contar cuentos
(España, 1991, Egipto, en árabe, 1996), Cuentos para aprender
a contar (Colombia, 1995), Teoría y técnica de la narración oral
escénica (España, 1996), Oralidad Escénica (Argentina, 2006).

Esta Campaña desde 1975 ha ido sumando realizaciones hasta llegar hoy a la vanguardia de la vanguardia: la oralidad escénica insólita modular. Comenzó con las acciones de Francisco Garzón Céspedes en La Peña de Los Juglares de La Habana, como cofundador y codirector, como escritor y juglar, como narrador oral artístico, conversador escénico, como periodista, comentarista y entrevistador en vivo, todo con el público como interlocutor; y con los Talleres de la Palabra, la Voz y el Gesto Vivos impartidos por Garzón Céspedes en La Habana y en otras ciudades cubanas durante décadas (y en los ochenta mucho con la fundación y dirección que realizó del Salón Ensayo de la Casa de la Comedia de La Habana).

Prosiguió en su etapa inicial con acciones suyas de difusión, conferencias y presentaciones sobre escenario, entre más, en Caracas (1976 y 1979), Ciudad de Panamá (1976, 1979, 1980) y Bogotá (1980), para continuar con sus talleres de narración oral artística y de creación colectiva en varias ciudades de Nicaragua (1980) y México (1982); para alcanzar un punto muy relevante con las presentaciones de Garzón Céspedes (muchas en los más importantes Festivales Internacionales de Teatro o de las Artes), cursos, talleres, seminarios, conferencias, clases magistrales, entrevistas con la prensa y difusión de ideas y de materiales teóricos y técnicos, entre más, además de en Cuba, en Venezuela (nuevamente en 1983/1984, 1985, 1988, 1989, 1990, 1991, 1992), Panamá (nuevamente en 1983, 1984, 1985, 1988), Nicaragua (nuevamente en 1985), Costa Rica (1985, 1989, 1994, 1995, 1997), México (de nuevo en 1986, 1987, 1988, 1989, 1990, 1991, 1992, 1993, 1994, 1995, 1997, 1998, 2005), Colombia (1988, 1989, 1990, 1992, 1995); sumándolo a los eventos docentes o teóricos convocados por Garzón Céspedes en Nicaragua (1980), Venezuela (1985, 1988), México (1987) y Costa Rica (1989).

Con la CIINOE ya fundada, Garzón Céspedes creó el Primer Festival Iberoamericano de Narración Oral Escénica en el mundo y el Primer Encuentro Teórico Iberoamericano (Caracas, 1989, con, entre otros, los auspicios del Centro Latinoamericano de Creación e Investigación Teatral / CELCIT, del Instituto de Cooperación Iberoamericana / ICI de España y de su filial venezolana el ICIV, de la Embajada de España en Venezuela, y del Centro de Estudios Latinoamericanos “Rómulo Gallegos” / CELARG de Venezuela, así como, entre más, con el respaldo de la Universidad Central de Venezuela / UCV); y creó, igual en 1989, la Primera Muestra Internacional de NOE “Cuento con la Ciudad” (México D. F. con el auspicio del Gran Festival de la Ciudad de México y de las más relevantes instituciones oficiales mexicanas) y creó todo el sistema de Muestras Iberoamericanas de NOE “Contar con (nombre de cada ciudad)”, y de otros eventos (los primeros en su ámbito en el planeta) que se han realizado desde entonces en numerosas ciudades de México, y, en orden alfabético (que no de año de inauguración de la Muestra en cada país) de: Argentina, Colombia, Costa Rica, Cuba, México y Uruguay (América Latina y el Caribe); y en España, desde 1989, y en Suiza (2000…) y Finlandia (2008…); sumando además en años recientes las Muestras Itinerantes de NOE y/o Literatura “Contar con el Mundo” en ciudades de Timor Oriental (2007), México, Burkina Faso y Colombia (2008).


Campaña 1975 / 2009 y hasta el infinito

· CAMPAÑA PARA FUNDAR TRADICIONES

Principales eventos en el primer semestre de 2009:

Esta Campaña puede decirse que se inició con la fundación
de La Peña de Los Juglares en 1975 como peña de nuevo tipo:
con la oralidad y la conversación escénica como hilo conductor
y como módulo o módulos; espectáculo con el público en buena
medida como interlocutor, de carácter modular según el Sistema
Modular de Creación de Garzón Céspedes, y de integración
de las artes, de extensión de la cultura y de búsqueda de un público
más participante. Y con la decisión de realizarla domingo tras domingo
en el mismo espacio (además de en otros y en otros países)
convirtiéndola en costumbre y en búsqueda de convertirla en tradición
en su espacio original o en otros, y proponiéndola como referente.

· Fundar acciones con el propósito de convertirlas
en costumbres para que más de cincuenta años después
se conviertan en tradiciones.

· Difusión de esta propuesta de Fundar Tradiciones,
de Francisco Garzón Céspedes (desde su inclusión
en este Documento de proyección masiva), que en el 2008
la expresó, de nuevo públicamente y ya de modo oficial
desde la CIINOE, en su ponencia “Salvaguarda de las tradiciones
orales desde la oralidad contemporánea” en el Primer Congreso
Internacional de Patrimonio Cultural Inmaterial de la Asociación
Española de Gestores de Patrimonio Cultural (AEGPC),
con el auspicio de la Fundación José Ortega y Gasset
y de su Instituto Universitario de Investigación
Ortega y Gasset (IUIOG) adscrito a las Universidades
Complutenses de Madrid y Alcalá, y el auspicio
del Ministerio de Cultura de España. Primer semestre de 2009.

· Difusión de la costumbre, iniciada en 2007, por Francisco
Garzón Céspedes, de escribir, desde la poesía,
una Trilogía del Amor, estrenarla en La Peña del Juglar,
en Julio de cada año, y editarla para la divulgación masiva
por Internet como un número de la Colección
Gaviotas de Azogue (con los derechos liberados
para el reenvío y para la reedición).
Proponiendo esta acción, con el tema tan esencial del amor
de la pareja, como referente para otras similares, y a la espera
de su continuación futura por otros poetas.
Propiciar la traducción de estas trilogías ya editadas
en Gaviotas… y editar en blogs y otros espacios
las traducciones de la Primera al catalán, el inglés
y el italiano. Diseñar el primer número de Los Trípticos
de las Gaviotas dedicado a estas Trilogías del Amor.
Primer semestre de 2009.

· Proponer y difundir la idea de F. Garzón Céspedes
de que los narradores orales escénicos realicen
una nueva acción: “Contar oralmente en homenaje
al cuento literario y sus creadores”, cada año,
en el contexto de sus eventos más significativos,
o como un evento mismo, en las tumbas
(o casas natales, o calles con su nombre, o estatuas,
siempre al aire libre) de los escritores de cuentos
más reconocidos de cada país, incluyendo uno
de sus cuentos en medio de otras varias historias.
Primer semestre de 2009.


Campaña 2008, 2009 y hasta el infinito

· CAMPAÑA POR EL CUENTO DE NUNCA ACABAR

Principales eventos en el primer semestre de 2009:

· Libro Dossier: La fórmula infinita del cuento
de nunca acabar. Francisco Garzón Céspedes.
Textos teóricos, técnicos, literarios y literario-visuales de este autor,
y recopilación de cuentos de nunca acabar de las tradiciones
junto a edición de ficción contemporánea de autores reconocidos
en el Primer Concurso Internacional de Microtextos
“Garzón Céspedes” 2008: Del Cuento de Nunca Acabar.
Difusión de su edición digital a instituciones,
centros de investigación literaria, bibliotecas y centros
de documentación, especialistas, escritores…
Primer semestre (y segundo) de 2009.

· Proseguir con la presentación de este libro en Congresos
y otros eventos nacionales e internacionales iniciada
en el 2008 en eventos en España, Cuba y México.
Presentación en el Primer Encuentro Nacional de la Oralidad
a la Lectura del Centro Itinerante Comunicarte (CIC)
de Uruguay, que se realizará teniendo como lema
la frase de Garzón Céspedes: “La oralidad es el camino
natural a la lectura” y con la presencia de José Víctor
Martínez Gil, sus espectáculos y los cursos de la CIINOE.
Mayo de 2009.

· Proyecto piloto en aulas de enseñanza media
en torno a esta fórmula y a su escritura por los estudiantes.
En Madrid. Primer semestre de 2009.

· Convocatoria II Concurso Internacional “Garzón Céspedes”
del Cuento de Nunca Acabar. Primer semestre de 2009.


Campaña 2000 / 2009 y hasta el infinito

· CAMPAÑA POR LA HIPERBREVEDAD LITERARIA

Principales eventos en el primer semestre de 2009:

Esta Campaña se conjuga con la presencia
de la hiperbrevedad oral en la Campaña por la Oralidad
Escénica. Y, aunque lo literario hiperbreve ha estado presente
desde los inicios, puede afirmarse que esta Campaña
se inició en el año 2000 con la creación por F. Garzón Céspedes
y la CIINOE del Taller de Escritura Creativa,
del Cuento y del Cuento Hiperbreve “La Burbuja
de la Síntesis” (el primero, especializado en cuentos de entre
una y cincuenta palabras), siempre con nuevas convocatorias.

· Fallo, edición y difusión del Concurso Internacional de Microficción
“Garzón Céspedes” 2008: Del Monólogo Teatral, el Soliloquio
y el Monoteatro sin Palabras. Primer semestre de 2009.

· Nueva difusión de las Bases y Fallo del Concurso
Internacional de Microficción para Niñas y Niños “Garzón
Céspedes” 2008: Del Cuento, la Poesía y el Monólogo
Teatral Hiperbreves. Primer semestre (y segundo) de 2009.

· Convocatoria del Concurso Internacional de Microficción
“Garzón Céspedes” 2009: Del Monólogo Teatral, el Soliloquio
y el Monoteatro sin Palabras. Primer semestre (y segundo) de 2009.

· Proseguir con el trabajo en torno al dicho y al pensamiento,
entre más, desde el libro digital La tinta veloz del ciempiés
(Concurso Internacional de Microtextos “Garzón Céspedes” 2008)
y su difusión, y desde la creación de dichos y pensamientos
significativos y su irradiación, tales como los de Garzón Céspedes:
“Reciclar es reinventar” y “La oralidad es suma de vida”;
o el de Martínez Gil: “La ternura es la columna central
que sostiene la vida”. Primer semestre (y segundo) de 2009.

· Proseguir con la inclusión de la hiperbrevedad literaria
en los nuevos números de las Colecciones Gaviotas de Azogue
y Los Libros de las Gaviotas. Primer semestre (y segundo) de 2009.

· Proseguir con la inclusión de la hiperbrevedad literaria en:
http://ciinoe.blogspot.com
http://invencionart.blogspot.com
http://loslibrosdelasgaviotas.blogspot.com
http://genialamor.blogspot.com


Campaña 2009 y hasta el infinito

· CAMPAÑA POR EL OPTIMISMO


Principales eventos en el primer semestre de 2009:

· I Festival del Opti-mismo
Teatro Fernán Gómez / Centro de Arte / Ayuntamiento de Madrid.
Febrero 27, 28 y Marzo 1º.
Espectáculos con cuentos orales optimistas.
Difusión de criterios de personalidades sobre el optimismo.

· Decálogo Doble deI Optimismo (F. G. C.)
Texto teórico que integra el libro digital de próxima aparición
La lucidez es el talismán / No hay éxito sin lucidez.
Colección Los Libros de las Gaviotas, Madrid.
CIINOE / COMOARTES. Primer semestre de 2009.

· Inclusión preferente de cuentos optimistas
en los espectáculos de narración oral escénica.
Cuando menos mientras dure la crisis económica mundial,
y en el repertorio y los espectáculos de las Compañías:
Compañía de la Imaginación (Iberoamérica / Europa)
y La Aventura de Contar Oralmente (Iberoamérica)
(CIINOE). Primer semestre (y segundo) de 2009.
.
.
La oralidad y la literatura reinventan las palabras
de los sueños y de las verdades (F. G. C.)

Consejo de Dirección CIINOE, en Madrid y México D. F., 2009.
.
.
free hit counter